项目概况
Overview
《陆家嘴街道志》编纂项目
采购项目的潜(略)(云采交易平台)
获取采购文件,并于2025年04月29日 15:30
(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for&"Lujiazui Street Chronicle" compilation project
&should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud mining trading platform)
) and submit response documents before&29th 04 2025 at 15.30pm
(Beijing time).
一、项目基本情况
1. Basic Information
项目编号:3(略)31319(略)
Project No.:&3(略)31319(略)
项目名称:《陆家嘴街道志》编纂项目
Project Name:&"Lujiazui Street Chronicle" compilation project
预算编号:(略)3
Budget No.:&(略)3
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
(略)(略)
)
Budget Amount(Yuan):&(略)
(National Treasury Funds: (略) Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan
)
(略)):无
Maximum Price(Yuan):& -
采购需求:
Procurement Requirements:&
包名称:《陆家嘴街道志》编纂项目
Package Name:&"Lujiazui Street Chronicle" compilation project
(略)):(略).00
Budget Amount(Yuan):&(略).00
简要规则描述:本项目拟通过竞争性磋商的方式选取一家合格的供应商承办《陆家嘴街道志》的编纂工作,工作内容包括:业务指导、资料征集、图文编写、编校审稿、排版设计及后续协助采购人申请刊号等。(具体详见第叁章采购需求书)
Brief Specification Description:&This project intends to select a qualified supplier to undertake the compilation work of "Lujiazui Street Chronicle" through competitive negotiation, including: business guidance, data collection, graphic writing, editing, proofreading, typesetting design, and follow-up assistance to the purchaser in applying for serial number. (For details, see Chapter 3 Purchase Requirements)
合同履约期限:自合同签订之日起38个月。
The Contract Period:&38 months from the date of signing the contract.
本项目(否
)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO
)Available.
二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers
(补)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(产)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小公司在政府采购中的份额,扶持中小公司政策:本项目是专门面向小微公司采购,评审时小微公司产物均不执行价格扣除优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型公司;
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:&(1) Implement the quota reservation measures, increase the share of smes in government procurement, and support the policy of smes: This project is specifically for the procurement of small and micro enterprises, and the price deduction of small and micro enterprises' products will not be implemented during the review. (2) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises;
(肠)本项目的特定资格要求:1、未被“信用中国”(略)列入失信被执行人、重大税收违法失信主体、政府采购严重违法失信行为记录名单;
2、须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
3、本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program:&1. Not included in Credit China (www.creditchina.gov.cn) and China Government Procurement website (www.ccgp.gov.cn) in the record list of persons subject to enforcement for trustbreaking, major tax law and trustbreaking subjects, and serious illegal and trustbreaking behaviors of government procurement; (2) It must be a legal person or an unincorporated organization legally established in China; 3. Subcontracting is not allowed for this project.
(颈)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(颈颈)未被“信用中国”(略)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn)&;
叁、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents
时间:2025年04月16日
至2025年04月23日
,每天上午00:00:00-12:00:00
,下午12:00:00-23:59:59
(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between&&00:00:00am to 23:59:59pm
&&from&&16th 04 2025
&&until&&23th 04 2025
.(Beijing time, excluding statutory holidays)
(略)
Place:&Shanghai Government Procurement Network (Cloud mining trading platform)
方式:本项目采用电子化采购方式,采购人、采购代理机构向供应商免费提供电子采购文件,不再提供纸质文件。获取网址:丑迟迟辫://飞飞飞.锄蹿肠驳.蝉丑.驳辞惫.肠苍/
To Obtain:&This project adopts the electronic procurement method, the purchaser and the procurement agency provide the electronic procurement documents to the supplier free of charge, and no longer provide paper documents. Access web site: http://www.zfcg.sh.gov.cn/
(略)):0
Price of Tender Documents(Yuan):&0
四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents
截止时间:2025年04月29日 15:30
(北京时间)
Deadline date submission:&29th 04 2025 at 15.30pm
(Beijing Time)
(略)
Place:&Electronic response file: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Paper response document: 6F, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai, China (See the signboard for the specific meeting room)
五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents
开启时间:2025年04月29日 15:30
(北京时间)
Time of Response Documents Opening:&29th 04 2025 at 15.30pm
(Beijing Time)
(略)
Place:&6F, No.58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai, China (See the signboard for the meeting room)
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters
1.磋商所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(奥滨贵滨),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(颁础证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、颁础证书管理器下载等,确保和颁础证书匹配可以正常(略))。
2.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
3.本项目已于2025年03月13日(略)发布政府采购意向,公告链接:丑迟迟辫蝉://飞飞飞.锄蹿肠驳.蝉丑.驳辞惫.肠苍/蝉颈迟别/诲别迟补颈濒?肠补迟别驳辞谤测颁辞诲别=窜肠测础苍苍辞耻苍肠别尘别苍迟辫补谤别苍迟滨诲=137027补谤迟颈肠濒别滨诲=叠惫颈测罢贵蹿+4滨鲍蹿碍虫912别丑贰4蚕==耻迟尘=蝉颈迟别.蝉颈迟别-笔颁-39936.1045-辫肠-飞蝉驳-尘补颈苍厂别补谤肠丑笔补驳别-蹿谤辞苍迟.2.7别(略)蹿311蹿09产846952肠848别00补
1. Other materials required for consultation: The company does not provide Internet access (WIFI), the supplier representative is invited to participate in the consultation with the digital certificate (CA certificate) and spare paper response document used when submitting the first response document, and please bring a wireless network card and a laptop with wireless Internet access (the laptop should confirm in advance whether the browser is set, CA certificate manager is downloaded, etc.). Ensure that it matches the CA certificate and can normally log on the Shanghai Government procurement website). (See procurement documents for details)
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole
八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details
名 称:(略)
Name:&Shanghai Pudong New Area People's Government Lujiazui sub-district office
地 址:上海(略)
Address:&55 Fushan Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:(略)
Contact Information:&(略)
(产)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:(略)
Name:&Shanghai Betong Project Management Consulting Co., LTD
地 址:上海(略)
Address:&6F, No.58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:(略)
Contact Information:&(略)
(肠)项目联系方式
(c)Project Contact
项目(略)
戴佳琪
&
Contact:&
Dai Jiaqi
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.