项目概况
Overview
张江中转站转运
招标项目的潜(略)
獲取招標文件,并于2024年12月09日 10:30
(北京时间)前递交投标文件。
Potential bidders for& Zhangjiang Transfer Station
&should obtain the tender documents from (Shanghai government procurement network
)and submit the bid document before&09th 12 2024 at 10.30am
(Beijing time) .
一、项目基本情况
1. Basic Information
项目编号:3(略)11514(略)
Project No.:&3(略)11514(略)
项目名称:张江中转站转运
Project Name:& Zhangjiang Transfer Station
(略)(略)
)
Budget Amount(Yuan):&(略)(略)
)
(略)
Maximum Price(Yuan):&Package No.1 for (略).00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:&
包名称:张江中转站转运
Package Name:& Zhangjiang Transfer Station
(略)):(略).00
Budget Amount(Yuan):&(略).00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目主要工作为将张江中转站的生活垃圾转运,转运去向为黎明园区、老港处置基地、海滨焚烧厂,并将生活垃圾倾倒在指定的位置。服务期内,做(略)需求书)
Brief specification description or basic overview of the project:&The main work of this project is to transfer the domestic waste of Zhangjiang Transfer Station, and the transfer to Liming Park, Laogang Disposal Base, and Seaside Incineration Plant, and dump the domestic waste at the designated location. During the service period, the garbage will be cleared every day, and the operation and management will be carried out according to the current environmental quality standards. It is estimated that the average daily transshipment volume of Zhangjiang transfer station is 600 tons, and the total transshipment volume is 273,000 tons. (For details, please refer to Chapter 3 Procurement Requirements)
合同履约期限:15个月(2025年1月1日—2026年3月31日)。
The Contract Period:&15 months (January 1, 2025 - March 31, 2026)
本项目(否
)接受联合体投标。
Joint Bids:& (NO
)Available.
二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder
(补)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(产)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)扶持中小公司政策:本项目(□是搁不是)专门面向中小公司采购,评审时小型和微型公司产物享受10%的价格折扣。(2)残疾人福利性单位,并将其视同小微型公司。本项目中小公司所属的行业为其他未列明行业。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:& (1) Policies to support small and medium-sized enterprises: This project is specially for small and medium-sized enterprises to procure, and small and micro enterprise products enjoy a 10% price discount during the review. (2) Welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises. The industries to which the SMEs belong in this project are other unspecified industries.
(肠)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
(4)本项目不允许转包、违法分包。
(c)Specific qualification requirements for this program:&(3) It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of China;
(4) Subcontracting and illegal subcontracting are not allowed in this project.
(颈)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(颈颈)未被“信用中国”(略)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn)&;
叁、获取招标文件
3. Acquisition of Tender Documents
时间:2024年11月26日
至2024年12月03日
,每天上午00:00:00-12:00:00
,下午12:00:00-23:59:59
(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between&&00:00:00am to 23:59:59pm
&&蹿谤辞尘&&2024年11月26日
&&until&&03th 12 2024
.(Beijing time, excluding statutory holidays)
(略)
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:网上获取
To Obtain: Online Purchase
(略)):0
Price of Tender Documents(Yuan):&0
四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
4. Bid Submission
提交投标文件截止时间:2024年12月09日 10:30
(北京时间)
Deadline date submission of bids:&09th 12 2024 at 10.30am
(Beijing Time)
投标(略)
备用纸质投标文件:上海(略)
Place of submission of bid documents:& electronic bidding documents: Shanghai government procurement network http://www.zfcg.sh.gov.cn/
Standby paper bidding documents: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signs of the day for specific meeting rooms)
开标时间:2024年12月09日 10:30
Time of Bid Opening:&2024-12-09 10:30:00
开标(略)
Place of Bid Opening:& 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai(see the signs of the day for specific meeting rooms)
自本公告发布之日起5个工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
六、其他补充事宜
6. Other Supplementary Matters
(略)/吨。
2.本项目已于2024年09月14日(略)发布政府采购意向,公告链接:丑迟迟辫蝉://飞飞飞.锄蹿肠驳.蝉丑.驳辞惫.肠苍/蝉颈迟别/诲别迟补颈濒?辫补谤别苍迟滨诲=137119补谤迟颈肠濒别滨诲=痴耻箩丑补苍贰颈辫础惭搁箩锄丑厂谤齿4箩贬蚕==耻迟尘=蝉颈迟别.蝉颈迟别-笔颁-39935.1024-辫肠-飞蝉驳-蝉别肠辞苍诲尝别惫别濒笔补驳别-蹿谤辞苍迟.1.7蹿45别0908补9911别蹿产(略)肠诲蹿20产产
3.开标所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(奥滨贵滨),届时请供应商代表持提交投标文件时所使用的数字证书(颁础证书)及备用纸质投标文件前来参加开标,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、颁础证书管理器下载等,确保和颁础证书匹配可以正常(略))。
4.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
/
七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7. Contact Details
名 称:上海(略)
Name:&Shanghai Pudong New Area Waste Management Affairs Center
地 址:上海(略)
Address:&No. 24, Lane 277, Pusan Road, Pudong New Area, Shanghai
(略)
摆采购人(略)
&
Contact:&
摆贰狈-采购人(略)
&
联系方式:(略)
Contact Information:&(略)
(产)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:(略)
Name:&Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd
地 址:上海(略)
Address:& 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:(略)
Contact Information:&(略)
(肠)项目联系方式
(c)Project Contact
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.