项目概况
Overview
船舶污染物固定接收点配套管理
采购项目的潜(略)
获取采购文件,并于2025年04月30日 13:00
(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for&Supporting management of fixed receiving points for pollutants from ships
&should obtain the procurement documents from (Shanghai government Procurement network
) and submit response documents before&30th 04 2025 at 13.00pm
(Beijing time).
一、项目基本情况
1. Basic Information
项目编号:3(略)20516(略)
Project No.:&3(略)20516(略)
项目名称:船舶污染物固定接收点配套管理
Project Name:&Supporting management of fixed receiving points for pollutants from ships
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
(略)(略)
)
Budget Amount(Yuan):&(略)
(National Treasury Funds: (略) Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan
)
(略)
Maximum Price(Yuan):&Package No.1 for (略).00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:&
包名称:船舶污染物固定接收点配套管理
Package Name:&Supporting management of fixed receiving points for pollutants from ships
(略)):(略).00
Budget Amount(Yuan):&(略).00
简要规则描述:设置浦东新区大治河、川杨河船舶污染物公共固定接收点两处,为船民提供船舶油污水、生活垃圾及生活污水的免费接收服务
Brief Specification Description:&Two public fixed receiving points for ship pollutants are set up in Dazhi River and Chuanyang River in Pudong New Area to provide free receiving services for ship oil sewage, domestic garbage and domestic sewage
合同履约期限:1年
The Contract Period:&1year
本项目(否
)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO
)Available.
二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers
(补)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:1)鼓励节能政策;2)鼓励环保政策; 3)扶持中小公司、促进残疾人就业政策, 监狱公司、残疾人福利性单位视同小型、微型公司。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:&1) Encourage energy-saving policies; 2) Encourage environmental protection policies; 3) Policies to support small and medium-sized enterprises and promote the employment of persons with disabilities, prison enterprises and welfare units for persons with disabilities are regarded as small and micro enterprises.
(c)本项目的特定资格要求:3、1)供应商须为法人、其他组织或者自然人,法人的分公司或者分支机构须取得总公司授权; 2)本项目专门面向中小公司采购。(残疾人福利性单位、监狱公司视同小型、微型公司。)如投标人为中小公司,且满足《政府采购促进中小公司发展管理办法》(财库[2020]46 号)规定条件的,必须提供《中小公司声明函》
(c)Specific qualification requirements for this program:&1) The supplier shall be a legal person, other organization or natural person, and the branch or branch of the legal person shall be authorized by the head office; 2) This project is designed for small and medium-sized enterprises. (Welfare units for the disabled and prison enterprises shall be regarded as small and micro enterprises.) If the bidder is a small and medium-sized enterprise, and meets the conditions stipulated in the Administrative Measures for Government Procurement to Promote the Development of Small and Medium-sized Enterprises (Finance [2020]46), the small and medium-sized Enterprise Declaration Letter must be provided.
(颈)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(颈颈)未被“信用中国”(略)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn)&;
叁、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents
时间:2025年04月18日
至2025年04月25日
,每天上午00:00:00-12:00:00
,下午12:00:00-23:59:59
(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between&&00:00:00am to 23:59:59pm
&&from&&18th 04 2025
&&until&&25th 04 2025
.(Beijing time, excluding statutory holidays)
(略)
Place:&Shanghai government Procurement network
方式:网上获取
To Obtain:&Get online
(略)):0
Price of Tender Documents(Yuan):&0
四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents
截止时间:2025年04月30日 13:00
(北京时间)
Deadline date submission:&30th 04 2025 at 13.00pm
(Beijing Time)
(略)
Place:&This bidding shall be conducted by submitting consultation response documents online. Suppliers shall, in accordance with the Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of Shanghai Government Procurement Information Management Platform (Hucaicai [2014]27) of Shanghai Municipal Finance Bureau, Government procurement network in Shanghai (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ upload electronic consultation response file.
五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents
开启时间:2025年04月30日 13:00
(北京时间)
Time of Response Documents Opening:&30th 04 2025 at 13.00pm
(Beijing Time)
(略)
Place:&Room 511, Building 1, No. 515 Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area, and submit the standby paper consultation response document. At that time, the supplier representative is invited to participate in the opening of the consultation document with the digital certificate (CA certificate) used in the negotiation and the laptop with wireless Internet access.
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters
1、根据上海市财政局《对于上海市政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采摆2014闭27号)的规定,本项目招投标相关活动(略)址:飞飞飞.锄蹿肠驳.蝉丑.驳辞惫.肠苍)电子招投标系统进行。响应人应根据《上海市电子政府采购管理暂行办法》等有关规定和要求执行。响应人在电子采购平台的有关操作方法可以参照电子采购平台中的“在线服务”专栏的有关内容和操作要求办理。
2、响应人应在投标截止时间前尽早加密上传响应文件,(略)
1. According to Shanghai Municipal Finance Bureau's Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of the Shanghai Municipal Government Procurement Information Management Platform (HuCaicai [2014] No. 27), related activities of the bidding and tendering of the project will be carried out on the electronic procurement platform (website: www.zfcg.sh.gov.cn) electronic bidding and tendering system. The responder shall comply with relevant provisions and requirements such as the Interim Measures of Shanghai Municipality for the Administration of Electronic Government Procurement. The relevant operation method of the responder in the electronic procurement platform can refer to the relevant content and operational requirements of the "online service" column in the electronic procurement platform. 2. The responder shall encrypt and upload the response document as soon as possible before the bid deadline, notify the purchaser by phone to sign, check the purchaser's signi
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole
八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details
名 称:(略)
Name:&Shanghai Pudong New District shipping business development center
地 址:浦东新区张江路1238弄3号楼8层
Address:&8th Floor, Building 3, Lane 1238, Zhangjiang Road, Pudong New Area
联系方式:(略)
Contact Information:&(略)
(产)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:(略)
Name:&Shanghai Huasheng engineering cost Consulting Firm limited
地 址:上海(略)
Address:&Room 511, Building 1, No. 515 Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:(略)
Contact Information:&(略)
(肠)项目联系方式
(c)Project Contact
项目(略)
童超
&
Contact:&
Tong Chao
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.